Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

об условиях труда и

  • 1 minimum wages

    1. минимальный размер оплаты труда

     

    минимальный размер оплаты труда
    МРОТ

    Размер месячной заработной платы за труд неквалифицированного работника, полностью отработавшего норму рабочего времени при выполнении простых работ в нормальных условиях труда. В величину минимального размера оплаты труда не включаются доплаты и надбавки, премии и другие поощрительные выплаты, а также выплаты за работу в условиях, отклоняющихся от нормальных, за работу в особых климатических условиях и на территориях, подвергшихся радиоактивному загрязнению, иные компенсационные и социальные выплаты. В России МРОТ является отправной точкой при расчете многочисленных других экономических и финансовых величин: ставок зарплаты работников бюджетных организаций, некоторых налогов и даже штрафов. Сложные взаимоотношения возникают у МРОТ с прожиточным минимумом. По идее, эти величины должны были бы совпадать: человек, который трудится, не должен быть нищим. Но на практике они очень различны. ( в 2011 году средний МРОТ составил 4611 руб., а прожиточный минимум 6287 руб. На протяжении многих лет некоторые политики в России использовали идею равенства прожиточного минимума и МРОТ как один из своих демагогических лозунгов. Почему он назван демагогическим, если он правильный? Дело вот в чем. Обязать частные предприятия повысить МРОТ было бы несложно, хотя и здесь возможны трудности: производительность труда низкая, и многие предприниматели просто разорятся из-за дополнительных затрат, рабочие будут выброшены на улицу. Другие предприятия уйдут «в тень», не будут платить налоги. В отношении бюджетников повышение прожиточного минимума равноценно повышению первого тарифного разряда, за которым по существующим коэффициентам были бы повышены и остальные разряды. Такое общее повышение зарплаты не выдержал бы и без того перегруженный бюджет. Когда настали «тучные годы» и бюджеты стали сводиться с профицитом, появилась возможность постепенно сближать две рассматриваемые величины. Так и делалось до начала нового мирового кризиса. Правительство из года в год поднимало уровень МРОТ. Дальнейшее зависит от повышения производительности труда в различных отраслях. Без этого решить задачу уравнения МРОТа и прожиточного минимума невозможно.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > minimum wages

  • 2 Equal Pay Act of 1963

    Поправка к Закону о справедливых условиях труда 1938 [ Fair Labor Standards Act of 1938]. Запрещал дискриминацию в оплате труда по признаку пола. Ввел положение, согласно которому мужчины и женщины, работающие в одной организации при одинаковых условиях, должны получать равную зарплату, если их работа требует одинаковых (сходных) усилий, навыков и ответственности. Отчасти заменяет поправку о равных правах [ Equal Rights Amendment] к Конституции, предложенной Конгрессом в 1972 на ратификацию штатам. Отношение к этой поправке было крайне противоречивым, и она не прошла процесс ратификации штатами

    English-Russian dictionary of regional studies > Equal Pay Act of 1963

  • 3 Perkins, Frances

    (1882-1965) Перкинс, Фрэнсис
    Была также известна как миссис Пол Уилсон [Mrs. Paul C. Wilson]. Политический и государственный деятель. Эксперт по социальным вопросам, занималась проблемами техники безопасности и условий труда в промышленности, была председателем Комиссии по делам промышленности [Industrial Commission] штата Нью-Йорк, следившей за соблюдением законов в этой области. В 1933-45 - министр труда [ Secretary of Labor] (первая женщина на посту министра). Занималась проблемами безработицы, выступала за признание прав рабочих на коллективные договоры, введение социального страхования, запрещение детского труда, непосредственно проводила в жизнь Закон о справедливых условиях труда 1938 [ Fair Labor Standards Act of 1938] и другие программы "Нового курса" [ New Deal]. В значительной степени усилила Министерство труда [ Department of Labor, U.S.]. Автор книги "Рузвельт, которого я знала" ["The Roosevelt I Knew"] (1946)

    English-Russian dictionary of regional studies > Perkins, Frances

  • 4 motivation-hygiene theory

    упр. мотивационно-гигиеническая теория, двухфакторная теория мотивации (теория трудовой мотивации, разработанная Ф. Герцбергом в рамках школы человеческих отношений; в теории различаются два вида факторов, влияющих на производительность труда работников: мотивирующие, внутренние факторы, такие как признание, трудовые достижения, интерес к работе и др., и гигиенические, внешние факторы, такие как условия и оплата труда, отношения с коллегами и администрацией и др.; последняя группа факторов может сделать работника несчастным и снизить его мотивацию в случае плохих условий труда, но не может повысить мотивацию при хороших условиях труда, так как реальной причиной серьезной мотивации могут быть только внутренние факторы)
    Syn:
    See:

    Англо-русский экономический словарь > motivation-hygiene theory

  • 5 child labor laws

    законы о детском труде. Принимались начиная с 1830-х гг. федеральным правительством и правительствами штатов, ограничивая использование труда детей и подростков. В нескольких решениях Верховный Суд объявлял федеральные законы о запрещении детского труда неконституционными. В конце 1930-х гг. Судом был одобрен Закон о справедливых условиях труда [Fair Labor Standards Act], который резко ограничил применение детского труда в промышленности

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > child labor laws

  • 6 Fair Labor Standards Act

    док.
    сокр. FLSA эк. тр., юр., амер. закон "О справедливых условиях труда [О зарплате и часах работы\]", 1938 г. (федеральный закон США, регулирующий вопросы оплаты и продолжительности труда, действует с поправками 1963 и 1974 гг.; декларирует принцип равной оплаты за равный труд, предписывает определенный минимум заработной платы и необходимость оплаты сверхурочных часов работы для наемных работников предприятий федерального уровня, основных отраслей промышленности; для прочих носит рекомендательный характер стандарта)
    Syn:
    See:

    * * *
    abbrev.: FLSA Fair Labor Standards Act Закон о честных трудовых стандартах (также называется Законом о зарплате и часах работы): федеральный закон США, принятый в 1938 г. для регулирования минимальной оплаты труда и максимальной продолжительности рабочего дня, вопросов компенсации за сверхурочные и занятости малолетних детей; указывает работодателей, которые освобождены от действия закона; = Wage and Hour Law.

    Англо-русский экономический словарь > Fair Labor Standards Act

  • 7 Hammer v. Dagenhart

    "Хаммер против Дагенхарта"
    Дело в Верховном суде США [ Supreme Court, U.S.], решение по которому (1918) определило, что Федеральный закон о детском труде 1916 [Federal Child Labor Act of 1916; Keating-Owen Act], запрещающий использование в торговле между штатами [ interstate commerce] товаров, произведенных с нарушением законов о детском труде, является неконституционным. Суд не признавал за федеральным правительством права регулировать использование детского труда в торговле между штатами вплоть до 1941, когда он отменил собственное решение по этому делу и поддержал Закон о справедливых условиях труда 1938 [ Fair Labor Standards Act of 1938], налагавший ограничения на использование детского труда.

    English-Russian dictionary of regional studies > Hammer v. Dagenhart

  • 8 hazardous

    прил.
    общ. опасный, рискованный (напр., о химических веществах, условиях труда и т. д.)

    hazardous substance — опасное [вредное\] вещество

    hazardous experiment — опасный опыт [эксперимент\]

    Syn:
    dangerous, unsafe, risky
    See:

    Англо-русский экономический словарь > hazardous

  • 9 Fair Labor Standards Act of 1938

    сокр FLSA
    Установил минимальную заработную плату 25 центов в час (с перспективой повышения ее до 40 центов в течение последующих 8 лет) и максимальную продолжительность рабочей недели 44 часа для рабочих, занятых в торговле между штатами [ interstate commerce] и на предприятиях, связанных с ней (в дальнейшем предусматривался постепенный переход на 40-часовую рабочую неделю); обязывал предприятия отдельно оплачивать сверхурочную работу. Запретил использование труда детей, не достигших 16-летнего возраста. Действие закона коснулось более 60 млн. рабочих и служащих. В 1985 Верховный суд США [ Supreme Court, U.S.] распространил его действие на работников государственных организаций штатов и местного уровня
    тж Federal Wage and Hour Law, Wages and Hours Act

    English-Russian dictionary of regional studies > Fair Labor Standards Act of 1938

  • 10 minimum wage

    Закон о минимальной заработной плате был впервые принят в штате Массачусетс в 1912. Минимальный размер заработной платы в час периодически изменялся со времени принятия Закона о справедливых условиях труда 1938 года [ Fair Labor Standards Act of 1938]. Так, в 1949 он был установлен на уровне 75 центов, а в 1974 на уровне 2,25 доллара. Периодически приводится в соответствие с индексом потребительских цен [ consumer price index]. В 2003 минимальный размер заработной платы в час составлял 5,15 долларов. Это не относится к работникам предприятий малого бизнеса с годовым доходом менее 500 тыс. долларов. В 2002 минимальную почасовую зарплату получали в США 570 тыс. человек. Аналог российского минимального размера оплаты труда (МРОТ)

    English-Russian dictionary of regional studies > minimum wage

  • 11 TRADE UNION

    Профсоюз
    Организация, представляющая экономические интересы трудящихся. Профсоюзные организации могут образовываться в рамках отдельной компании (такие профсоюзы характерны для Японии), могут представлять интересы людей одной профессии, работающих в разных отраслях промышленности (такие объединения типичны для Великобритании), могут объединять работников разных профессий внутри одной отрасли (такие объединения распространены в странах Европейского союза) или объединять широкий круг работников вне зависимости от их профессиональной принадлежности или отрасли промышленности, в которой они заняты (такие союзы, которые сформировались в результате слияния профессиональных и отраслевых союзов, шире всего представлены в США). Целью деятельности профсоюзных объединений является защита интересов его членов, что осуществляется путем переговоров с работодателями о заработной плате, условиях труда и т.д. Профсоюзы, несмотря на очевидное ослабление их активности в последние годы, все еще оказывают существенное влияние на ценообразование на рынке труда и, следовательно, на издержки производства в отдельных отраслях, а в более широком смысле - на уровень безработицы и инфляции. См. Labour market, Collective bargaining, Phillips curve, Worker participation, Industrial relations, Industrial dispute, Employment laws.

    Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > TRADE UNION

  • 12 to bring about make improvement in smb's health

    to bring about/to make (to show, to note, to observe) improvement in smb's health (in menners, in smb's work, in taste and comfort, in technique, in the conditions of work) добиться (показывать/обнаруживать, отмечать, наблюдать) улучшения в состоянии здоровья (в поведении, в работе, в условиях отдыха, в технике, в условиях труда)

    English-Russian combinatory dictionary > to bring about make improvement in smb's health

  • 13 travaux de construction et de montage

    1. работы строительно-монтажные

     

    работы строительно-монтажные
    СМР
    Работы, выполняемые при возведении зданий и сооружений, а также при монтаже технологических систем.
    Примечания
    1. К СМР относят общестроительные и специализированные работы.
    2. В состав общестроительных работ (процессов) входят земляные и каменные, монтаж строительныхконструкций и др.
    3. К специализированным строительным работамотносят сантехнические и электромонтажные работы.
    4. Монтажные работы включают монтаж технологических трубопроводов, оборудования, контрольно-измерительной аппаратуры и др.
    [РД 01.120.00-КТН-228-06]

    работы строительно-монтажные

    Комплекс всех видов работ по строительству новых, реконструкции и ремонту существующих зданий и сооружений и оборудованию их соответственно эксплуатационному назначению
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    Строительно-монтажные работы.
    Примерный перечень строительно - монтажных работ приведен в пунктах 4.2 и 4.3 Инструкции по заполнению форм федерального государственного статистического наблюдения по капитальному строительству, утв. Постановлением Госкомстата РФ от 03.10.1996 № 123.

    4.2. К строительным работам относятся:

    4.2.1. Работы по возведению, расширению и реконструкции постоянных и временных (титульных) зданий и сооружений и связанные с ними работы по монтажу железобетонных, металлических, деревянных и других строительных конструкций; работы по устройству и разработке подкрановых путей для башенных и других кранов.

    4.2.2. Работы по сооружению внешних и внутренних сетей водоснабжения, канализации, теплофикации, газификации и энергоснабжения; возведение установок (сооружений) по охране окружающей среды от загрязнений.

    4.2.3. Работы по сооружению нефтепроводов, продуктопроводов, газопроводов, воздушных и кабельных линий электропередачи, линий связи (включая стоимость кабеля или провода и троса, но без стоимости электрооборудования и арматуры высоковольтных линий); работы по сооружению мостов и набережных, дорожные работы, подводно - технические, водолазные и другие виды специальных работ в строительстве.

    4.2.4. Работы по установке санитарно - технического оборудования (включая стоимость этого оборудования).

    4.2.5. Работы по устройству оснований, фундаментов и опорных конструкций под оборудование, по обмуровке и футеровке котлов, печей и других агрегатов.

    4.2.6. Работы по освоению участков, по подготовке и планировке территорий строительства, включая намыв территории и связанные с этим снос строений, вырубку леса, корчевание пней, осушение, вертикальную планировку и т.д.

    4.2.7. Работы по озеленению и благоустройству территорий застройки, а также поселков и городов.

    4.2.8. Мелиоративные работы (орошение, осушение, обводнение и др.).

    4.2.9. Работы по строительству противоэрозионных, противоселевых, противолавинных, противооползневых и других природоохранных сооружений.

    4.2.10. Дноуглубительные работы (кроме работ по поддержанию глубин на судоходных реках, каналах и в акваториях портов, судоремонтных заводов и ремонтно - эксплуатационных баз флота, которые осуществляются за счет эксплуатационных средств);

    4.2.11. Берегоукрепительные и болотоподготовительные работы (кроме работ по осушению болот на действующих торфопредприятиях).

    4.2.12. Строительные работы, связанные с освоением равновеликой площади новых земель взамен изымаемых у землепользователей земельных участков для строительства и других государственных и общественных нужд.

    4.2.13. Горно - капитальные и вскрышные работы (кроме работ, производимых за счет эксплуатационных расходов действующих предприятий).

    4.2.14. Геологические и гидрологические работы (бурение, шурфование, откачка воды и др.), связанные со строительством зданий и сооружений.

    4.2.15. Затраты, связанные с управлением и производством строительных работ и включаемые в их стоимость:

    - средства на возмещение затрат по транспортировке работников к месту работы и обратно в направлениях, не обслуживаемых пассажирским транспортом общего пользования;

    - затрат, связанных с командированием работников для выполнения строительных, монтажных и специальных работ;

    - затрат, связанных с подготовкой и переподготовкой кадров строительных и монтажных организаций;

    - средства, связанные с осуществлением работ вахтовым методом;

    - средства на выплату надбавок к заработной плате стимулирующего характера по системным положениям (премии, надбавки к тарифным ставкам и окладам за профессиональное мастерство и т.д.), компенсирующего характера, связанных с режимом работы и условиями труда (за работу в ночное время, в многосменном режиме, тяжелых, вредных условиях труда, доплаты за подвижной и разъездной характер работы и т.д.), оплата очередных и дополнительных отпусков и др. выплат за неявочное время, выплаты по районным коэффициентам за работу в пустынных, безводных и высокогорных местностях, надбавки за непрерывный стаж работы в районах Крайнего Севера и приравненных к ним местностях, в районах Европейского Севера и других районах с тяжелыми климатическими условиями;

    - средства на возмещение затрат строительных и монтажных организаций на содержание пожарной и сторожевой охраны.

    4.2.16. Затраты на восстановительные работы по разрушенным зданиям и сооружениям, осуществляемые за счет капитальных вложений, которые включают затраты на ремонтно - строительные работы, проводимые в соответствии с проектно - сметной документацией (или рабочих чертежей и смет на отдельные объекты и виды работ).

    4.2.17. Другие, не перечисленные выше виды строительных работ и затрат, предусмотренные в Строительных нормах и правилах.

    4.3. К работам по монтажу оборудования относятся:

    4.3.1. Работы по сборке и установке технологического, энергетического, подъемно - транспортного, насосно - компрессорного и другого оборудования на месте его постоянной эксплуатации, включая проверку и испытание качества монтажа (сборка и установка санитарно - технического оборудования, учитываемого в стоимости строительных работ, относятся к строительным работам, см. подпункт 4.2.4).

    4.3.2. Работы по устройству подводок к оборудованию (подвод воды, воздуха, пара, охлаждающих жидкостей, прокладка, протяжка и монтаж кабелей, электрических проводов и проводов связи).

    4.3.3. Работы по монтажу и установке технологических металлоконструкций, обслуживающих площадок, лестниц и других устройств, конструктивно связанных с оборудованием.

    4.3.4. Работы по изоляции и окраске устанавливаемого оборудования и технологических трубопроводов.

    4.3.5. Затраты, перечисленные в подпункте 4.2.15, связанные с производством работ по монтажу оборудования.

    4.3.6. Другие не перечисленные выше работы и затраты, предусмотренные в ценниках на монтаж оборудования.

    4.3.7. Не включают в объем работ по монтажу оборудования:

    - затраты по демонтажу и монтажу оборудования, производимые во время пусковых и наладочных работ;

    - работы по монтажу и демонтажу строительных машин и механизмов;

    - работы по доизготовлению, предмонтажной ревизии, устранению дефектов и повреждений оборудования.

    [Словарь «Бухгалтерский учет, налоги, хозяйственное право»]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > travaux de construction et de montage

  • 14 Bau- und Montagearbeiten

    1. работы строительно-монтажные

     

    работы строительно-монтажные
    СМР
    Работы, выполняемые при возведении зданий и сооружений, а также при монтаже технологических систем.
    Примечания
    1. К СМР относят общестроительные и специализированные работы.
    2. В состав общестроительных работ (процессов) входят земляные и каменные, монтаж строительныхконструкций и др.
    3. К специализированным строительным работамотносят сантехнические и электромонтажные работы.
    4. Монтажные работы включают монтаж технологических трубопроводов, оборудования, контрольно-измерительной аппаратуры и др.
    [РД 01.120.00-КТН-228-06]

    работы строительно-монтажные

    Комплекс всех видов работ по строительству новых, реконструкции и ремонту существующих зданий и сооружений и оборудованию их соответственно эксплуатационному назначению
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    Строительно-монтажные работы.
    Примерный перечень строительно - монтажных работ приведен в пунктах 4.2 и 4.3 Инструкции по заполнению форм федерального государственного статистического наблюдения по капитальному строительству, утв. Постановлением Госкомстата РФ от 03.10.1996 № 123.

    4.2. К строительным работам относятся:

    4.2.1. Работы по возведению, расширению и реконструкции постоянных и временных (титульных) зданий и сооружений и связанные с ними работы по монтажу железобетонных, металлических, деревянных и других строительных конструкций; работы по устройству и разработке подкрановых путей для башенных и других кранов.

    4.2.2. Работы по сооружению внешних и внутренних сетей водоснабжения, канализации, теплофикации, газификации и энергоснабжения; возведение установок (сооружений) по охране окружающей среды от загрязнений.

    4.2.3. Работы по сооружению нефтепроводов, продуктопроводов, газопроводов, воздушных и кабельных линий электропередачи, линий связи (включая стоимость кабеля или провода и троса, но без стоимости электрооборудования и арматуры высоковольтных линий); работы по сооружению мостов и набережных, дорожные работы, подводно - технические, водолазные и другие виды специальных работ в строительстве.

    4.2.4. Работы по установке санитарно - технического оборудования (включая стоимость этого оборудования).

    4.2.5. Работы по устройству оснований, фундаментов и опорных конструкций под оборудование, по обмуровке и футеровке котлов, печей и других агрегатов.

    4.2.6. Работы по освоению участков, по подготовке и планировке территорий строительства, включая намыв территории и связанные с этим снос строений, вырубку леса, корчевание пней, осушение, вертикальную планировку и т.д.

    4.2.7. Работы по озеленению и благоустройству территорий застройки, а также поселков и городов.

    4.2.8. Мелиоративные работы (орошение, осушение, обводнение и др.).

    4.2.9. Работы по строительству противоэрозионных, противоселевых, противолавинных, противооползневых и других природоохранных сооружений.

    4.2.10. Дноуглубительные работы (кроме работ по поддержанию глубин на судоходных реках, каналах и в акваториях портов, судоремонтных заводов и ремонтно - эксплуатационных баз флота, которые осуществляются за счет эксплуатационных средств);

    4.2.11. Берегоукрепительные и болотоподготовительные работы (кроме работ по осушению болот на действующих торфопредприятиях).

    4.2.12. Строительные работы, связанные с освоением равновеликой площади новых земель взамен изымаемых у землепользователей земельных участков для строительства и других государственных и общественных нужд.

    4.2.13. Горно - капитальные и вскрышные работы (кроме работ, производимых за счет эксплуатационных расходов действующих предприятий).

    4.2.14. Геологические и гидрологические работы (бурение, шурфование, откачка воды и др.), связанные со строительством зданий и сооружений.

    4.2.15. Затраты, связанные с управлением и производством строительных работ и включаемые в их стоимость:

    - средства на возмещение затрат по транспортировке работников к месту работы и обратно в направлениях, не обслуживаемых пассажирским транспортом общего пользования;

    - затрат, связанных с командированием работников для выполнения строительных, монтажных и специальных работ;

    - затрат, связанных с подготовкой и переподготовкой кадров строительных и монтажных организаций;

    - средства, связанные с осуществлением работ вахтовым методом;

    - средства на выплату надбавок к заработной плате стимулирующего характера по системным положениям (премии, надбавки к тарифным ставкам и окладам за профессиональное мастерство и т.д.), компенсирующего характера, связанных с режимом работы и условиями труда (за работу в ночное время, в многосменном режиме, тяжелых, вредных условиях труда, доплаты за подвижной и разъездной характер работы и т.д.), оплата очередных и дополнительных отпусков и др. выплат за неявочное время, выплаты по районным коэффициентам за работу в пустынных, безводных и высокогорных местностях, надбавки за непрерывный стаж работы в районах Крайнего Севера и приравненных к ним местностях, в районах Европейского Севера и других районах с тяжелыми климатическими условиями;

    - средства на возмещение затрат строительных и монтажных организаций на содержание пожарной и сторожевой охраны.

    4.2.16. Затраты на восстановительные работы по разрушенным зданиям и сооружениям, осуществляемые за счет капитальных вложений, которые включают затраты на ремонтно - строительные работы, проводимые в соответствии с проектно - сметной документацией (или рабочих чертежей и смет на отдельные объекты и виды работ).

    4.2.17. Другие, не перечисленные выше виды строительных работ и затрат, предусмотренные в Строительных нормах и правилах.

    4.3. К работам по монтажу оборудования относятся:

    4.3.1. Работы по сборке и установке технологического, энергетического, подъемно - транспортного, насосно - компрессорного и другого оборудования на месте его постоянной эксплуатации, включая проверку и испытание качества монтажа (сборка и установка санитарно - технического оборудования, учитываемого в стоимости строительных работ, относятся к строительным работам, см. подпункт 4.2.4).

    4.3.2. Работы по устройству подводок к оборудованию (подвод воды, воздуха, пара, охлаждающих жидкостей, прокладка, протяжка и монтаж кабелей, электрических проводов и проводов связи).

    4.3.3. Работы по монтажу и установке технологических металлоконструкций, обслуживающих площадок, лестниц и других устройств, конструктивно связанных с оборудованием.

    4.3.4. Работы по изоляции и окраске устанавливаемого оборудования и технологических трубопроводов.

    4.3.5. Затраты, перечисленные в подпункте 4.2.15, связанные с производством работ по монтажу оборудования.

    4.3.6. Другие не перечисленные выше работы и затраты, предусмотренные в ценниках на монтаж оборудования.

    4.3.7. Не включают в объем работ по монтажу оборудования:

    - затраты по демонтажу и монтажу оборудования, производимые во время пусковых и наладочных работ;

    - работы по монтажу и демонтажу строительных машин и механизмов;

    - работы по доизготовлению, предмонтажной ревизии, устранению дефектов и повреждений оборудования.

    [Словарь «Бухгалтерский учет, налоги, хозяйственное право»]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Bau- und Montagearbeiten

  • 15 construction and erection work

    1. работы строительно-монтажные

     

    работы строительно-монтажные
    СМР
    Работы, выполняемые при возведении зданий и сооружений, а также при монтаже технологических систем.
    Примечания
    1. К СМР относят общестроительные и специализированные работы.
    2. В состав общестроительных работ (процессов) входят земляные и каменные, монтаж строительныхконструкций и др.
    3. К специализированным строительным работамотносят сантехнические и электромонтажные работы.
    4. Монтажные работы включают монтаж технологических трубопроводов, оборудования, контрольно-измерительной аппаратуры и др.
    [РД 01.120.00-КТН-228-06]

    работы строительно-монтажные

    Комплекс всех видов работ по строительству новых, реконструкции и ремонту существующих зданий и сооружений и оборудованию их соответственно эксплуатационному назначению
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    Строительно-монтажные работы.
    Примерный перечень строительно - монтажных работ приведен в пунктах 4.2 и 4.3 Инструкции по заполнению форм федерального государственного статистического наблюдения по капитальному строительству, утв. Постановлением Госкомстата РФ от 03.10.1996 № 123.

    4.2. К строительным работам относятся:

    4.2.1. Работы по возведению, расширению и реконструкции постоянных и временных (титульных) зданий и сооружений и связанные с ними работы по монтажу железобетонных, металлических, деревянных и других строительных конструкций; работы по устройству и разработке подкрановых путей для башенных и других кранов.

    4.2.2. Работы по сооружению внешних и внутренних сетей водоснабжения, канализации, теплофикации, газификации и энергоснабжения; возведение установок (сооружений) по охране окружающей среды от загрязнений.

    4.2.3. Работы по сооружению нефтепроводов, продуктопроводов, газопроводов, воздушных и кабельных линий электропередачи, линий связи (включая стоимость кабеля или провода и троса, но без стоимости электрооборудования и арматуры высоковольтных линий); работы по сооружению мостов и набережных, дорожные работы, подводно - технические, водолазные и другие виды специальных работ в строительстве.

    4.2.4. Работы по установке санитарно - технического оборудования (включая стоимость этого оборудования).

    4.2.5. Работы по устройству оснований, фундаментов и опорных конструкций под оборудование, по обмуровке и футеровке котлов, печей и других агрегатов.

    4.2.6. Работы по освоению участков, по подготовке и планировке территорий строительства, включая намыв территории и связанные с этим снос строений, вырубку леса, корчевание пней, осушение, вертикальную планировку и т.д.

    4.2.7. Работы по озеленению и благоустройству территорий застройки, а также поселков и городов.

    4.2.8. Мелиоративные работы (орошение, осушение, обводнение и др.).

    4.2.9. Работы по строительству противоэрозионных, противоселевых, противолавинных, противооползневых и других природоохранных сооружений.

    4.2.10. Дноуглубительные работы (кроме работ по поддержанию глубин на судоходных реках, каналах и в акваториях портов, судоремонтных заводов и ремонтно - эксплуатационных баз флота, которые осуществляются за счет эксплуатационных средств);

    4.2.11. Берегоукрепительные и болотоподготовительные работы (кроме работ по осушению болот на действующих торфопредприятиях).

    4.2.12. Строительные работы, связанные с освоением равновеликой площади новых земель взамен изымаемых у землепользователей земельных участков для строительства и других государственных и общественных нужд.

    4.2.13. Горно - капитальные и вскрышные работы (кроме работ, производимых за счет эксплуатационных расходов действующих предприятий).

    4.2.14. Геологические и гидрологические работы (бурение, шурфование, откачка воды и др.), связанные со строительством зданий и сооружений.

    4.2.15. Затраты, связанные с управлением и производством строительных работ и включаемые в их стоимость:

    - средства на возмещение затрат по транспортировке работников к месту работы и обратно в направлениях, не обслуживаемых пассажирским транспортом общего пользования;

    - затрат, связанных с командированием работников для выполнения строительных, монтажных и специальных работ;

    - затрат, связанных с подготовкой и переподготовкой кадров строительных и монтажных организаций;

    - средства, связанные с осуществлением работ вахтовым методом;

    - средства на выплату надбавок к заработной плате стимулирующего характера по системным положениям (премии, надбавки к тарифным ставкам и окладам за профессиональное мастерство и т.д.), компенсирующего характера, связанных с режимом работы и условиями труда (за работу в ночное время, в многосменном режиме, тяжелых, вредных условиях труда, доплаты за подвижной и разъездной характер работы и т.д.), оплата очередных и дополнительных отпусков и др. выплат за неявочное время, выплаты по районным коэффициентам за работу в пустынных, безводных и высокогорных местностях, надбавки за непрерывный стаж работы в районах Крайнего Севера и приравненных к ним местностях, в районах Европейского Севера и других районах с тяжелыми климатическими условиями;

    - средства на возмещение затрат строительных и монтажных организаций на содержание пожарной и сторожевой охраны.

    4.2.16. Затраты на восстановительные работы по разрушенным зданиям и сооружениям, осуществляемые за счет капитальных вложений, которые включают затраты на ремонтно - строительные работы, проводимые в соответствии с проектно - сметной документацией (или рабочих чертежей и смет на отдельные объекты и виды работ).

    4.2.17. Другие, не перечисленные выше виды строительных работ и затрат, предусмотренные в Строительных нормах и правилах.

    4.3. К работам по монтажу оборудования относятся:

    4.3.1. Работы по сборке и установке технологического, энергетического, подъемно - транспортного, насосно - компрессорного и другого оборудования на месте его постоянной эксплуатации, включая проверку и испытание качества монтажа (сборка и установка санитарно - технического оборудования, учитываемого в стоимости строительных работ, относятся к строительным работам, см. подпункт 4.2.4).

    4.3.2. Работы по устройству подводок к оборудованию (подвод воды, воздуха, пара, охлаждающих жидкостей, прокладка, протяжка и монтаж кабелей, электрических проводов и проводов связи).

    4.3.3. Работы по монтажу и установке технологических металлоконструкций, обслуживающих площадок, лестниц и других устройств, конструктивно связанных с оборудованием.

    4.3.4. Работы по изоляции и окраске устанавливаемого оборудования и технологических трубопроводов.

    4.3.5. Затраты, перечисленные в подпункте 4.2.15, связанные с производством работ по монтажу оборудования.

    4.3.6. Другие не перечисленные выше работы и затраты, предусмотренные в ценниках на монтаж оборудования.

    4.3.7. Не включают в объем работ по монтажу оборудования:

    - затраты по демонтажу и монтажу оборудования, производимые во время пусковых и наладочных работ;

    - работы по монтажу и демонтажу строительных машин и механизмов;

    - работы по доизготовлению, предмонтажной ревизии, устранению дефектов и повреждений оборудования.

    [Словарь «Бухгалтерский учет, налоги, хозяйственное право»]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > construction and erection work

  • 16 sought-for

    искомый искомый, нужный - among the successes were some * changes in working conditions среди наших успехов можно назвать перемены в условиях труда, которых мы долго добивались

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > sought-for

  • 17 talks

    сущ. переговоры conduct talks hold talks break off talks contract talks exploratory talks formal talks high-level talks top-level talks informal talks peace talks Syn: discussion, negotiation, treaty Переговоры constructive ~ конструктивные переговоры exploratory ~ предварительные переговоры peace ~ мирные переговоры talks переговоры ~ on conditions of employment переговоры об условиях труда trade ~ торговые переговоры

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > talks

  • 18 union agreements on wages, hours and working conditions

    коллективные договоры о заработной плате, продолжительнос- ; ти рабочего дня и условиях труда ;

    Англо-Русский словарь финансовых терминов > union agreements on wages, hours and working conditions

  • 19 soughtfor

    sought-for
    1> искомый, нужный
    _Ex:
    among the successes were some sought-for changes in working
    conditions среди наших успехов можно назвать перемены в
    условиях труда, которых мы долго добивались

    НБАРС > soughtfor

  • 20 trattare

    1. vt
    1) обращаться; заниматься
    saper trattare qcумело обращаться с чем-либо, владеть чем-либо
    2) вести (переговоры, дела)
    trattare la tregua / la pace — вести переговоры о перемирии / о мире, мирные переговоры
    3) обходиться, обращаться
    trattare qd da proprio pari — обращаться с кем-либо, как с равным
    trattare qd senza cerimonieвести себя с кем-либо запросто
    5) трактовать, обсуждать
    2. vi (a)
    1) ( di qc) трактовать, обсуждать; касаться
    il libro tratta di... — в книге говорится о...
    Syn:

    Большой итальяно-русский словарь > trattare

См. также в других словарях:

  • Методические рекомендации: Методологические основы проведения предварительных и периодических медицинских осмотров лиц, работающих во вредных и (или) опасных условиях труда — Терминология Методические рекомендации: Методологические основы проведения предварительных и периодических медицинских осмотров лиц, работающих во вредных и (или) опасных условиях труда: Армирование Усиление дорожных конструкций в результате… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Труда палаты — органы, учреждаемые государством для представительства интересов труда. Палаты Т. являются продуктом новейшего времени, как результат осознанной недостаточности института фабричной инспекции для защиты интересов рабочих против предпринимателей. В …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • ТРУДА ХАРАКТЕР ДВОЙСТВЕННЫЙ — англ. labour, dual nature of; нем. Doppelcharakter der Arbeit. Характер труда в условиях товарного производства, когда, с одной стороны, труд является конкретным и создает потребительную стоимость товара, а с другой абстрактным, когда… …   Энциклопедия социологии

  • ТРУДА НРАВСТВЕННОСТЬ — одна из важнейших сфер действия морали, охватывающая все области общественно полезной деятель ности человека (в первую очередь материально производительный труд, а также научную и культурно просветительную деятельность, художественное творчество …   Словарь по этике

  • ТРУДА ХАРАКТЕР ДВОЙСТВЕННЫЙ — англ. labour, dual nature of; нем. Doppelcharakter der Arbeit. Характер труда в условиях товарного производства, когда, с одной стороны, труд является конкретным и создает потребительную стоимость товара, а с другой абстрактным, когда… …   Толковый словарь по социологии

  • Международная организация труда — Эту страницу предлагается переименовать в Международная Организация Труда. Пояснение причин и обсуждение  на странице Википедия:К переименованию/24 июля 2012. Возможно, её текущее название не соответствует нормам современного русского… …   Википедия

  • Население. Регулирование условий труда рабочих и служащих — Главная роль в регулировании условий труда и социального обеспечения принадлежит трудовому законодательству. В большинстве стран Латинской Америки имеются кодексы законов о труде, за исключением Аргентины и Перу, где нет кодексов, но есть… …   Энциклопедический справочник «Латинская Америка»

  • Тяжесть труда — Тяжесть труда  характеристика трудовой деятельности, определяемая степенью совокупного воздействия всех элементов условий труда на функциональное состояние человека  его работоспособность, состояние здоровья и процесс воспроизводства… …   Википедия

  • Аттестация рабочих мест по условиям труда — оценка условий труда на рабочих местах в целях выявления вредных и (или) опасных производственных факторов и осуществления мероприятий по приведению УТ в соответствие с государственными нормативными требованиями ОТ. В соответствии со ст. 209 ТК… …   Российская энциклопедия по охране труда

  • ПОКАЗАТЕЛИ УСЛОВИЙ ТРУДА — показатели, учитываемые в статистическом наблюдении по форме № 1 Т (условия труда) Сведения о состоянии условий труда, льготах и компенсациях за работу в неблагоприятных условиях труда . Годовые данные публикуются в статистическом бюллетене… …   Российская энциклопедия по охране труда

  • Карта аттестации рабочих мест по условиям труда — документ, содержащий сведения о фактических условиях труда на рабочем месте, применяемых льготах, компенсациях, доплатах работникам и о их соответствии действующему законодательству, нормах (выдачи спецодежды и др. СИЗ), а также рекомендации по… …   Российская энциклопедия по охране труда

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»