-
1 minimum wages
минимальный размер оплаты труда
МРОТ
Размер месячной заработной платы за труд неквалифицированного работника, полностью отработавшего норму рабочего времени при выполнении простых работ в нормальных условиях труда. В величину минимального размера оплаты труда не включаются доплаты и надбавки, премии и другие поощрительные выплаты, а также выплаты за работу в условиях, отклоняющихся от нормальных, за работу в особых климатических условиях и на территориях, подвергшихся радиоактивному загрязнению, иные компенсационные и социальные выплаты. В России МРОТ является отправной точкой при расчете многочисленных других экономических и финансовых величин: ставок зарплаты работников бюджетных организаций, некоторых налогов и даже штрафов. Сложные взаимоотношения возникают у МРОТ с прожиточным минимумом. По идее, эти величины должны были бы совпадать: человек, который трудится, не должен быть нищим. Но на практике они очень различны. ( в 2011 году средний МРОТ составил 4611 руб., а прожиточный минимум 6287 руб. На протяжении многих лет некоторые политики в России использовали идею равенства прожиточного минимума и МРОТ как один из своих демагогических лозунгов. Почему он назван демагогическим, если он правильный? Дело вот в чем. Обязать частные предприятия повысить МРОТ было бы несложно, хотя и здесь возможны трудности: производительность труда низкая, и многие предприниматели просто разорятся из-за дополнительных затрат, рабочие будут выброшены на улицу. Другие предприятия уйдут «в тень», не будут платить налоги. В отношении бюджетников повышение прожиточного минимума равноценно повышению первого тарифного разряда, за которым по существующим коэффициентам были бы повышены и остальные разряды. Такое общее повышение зарплаты не выдержал бы и без того перегруженный бюджет. Когда настали «тучные годы» и бюджеты стали сводиться с профицитом, появилась возможность постепенно сближать две рассматриваемые величины. Так и делалось до начала нового мирового кризиса. Правительство из года в год поднимало уровень МРОТ. Дальнейшее зависит от повышения производительности труда в различных отраслях. Без этого решить задачу уравнения МРОТа и прожиточного минимума невозможно.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > minimum wages
-
2 Equal Pay Act of 1963
Поправка к Закону о справедливых условиях труда 1938 [ Fair Labor Standards Act of 1938]. Запрещал дискриминацию в оплате труда по признаку пола. Ввел положение, согласно которому мужчины и женщины, работающие в одной организации при одинаковых условиях, должны получать равную зарплату, если их работа требует одинаковых (сходных) усилий, навыков и ответственности. Отчасти заменяет поправку о равных правах [ Equal Rights Amendment] к Конституции, предложенной Конгрессом в 1972 на ратификацию штатам. Отношение к этой поправке было крайне противоречивым, и она не прошла процесс ратификации штатамиEnglish-Russian dictionary of regional studies > Equal Pay Act of 1963
-
3 Perkins, Frances
(1882-1965) Перкинс, ФрэнсисБыла также известна как миссис Пол Уилсон [Mrs. Paul C. Wilson]. Политический и государственный деятель. Эксперт по социальным вопросам, занималась проблемами техники безопасности и условий труда в промышленности, была председателем Комиссии по делам промышленности [Industrial Commission] штата Нью-Йорк, следившей за соблюдением законов в этой области. В 1933-45 - министр труда [ Secretary of Labor] (первая женщина на посту министра). Занималась проблемами безработицы, выступала за признание прав рабочих на коллективные договоры, введение социального страхования, запрещение детского труда, непосредственно проводила в жизнь Закон о справедливых условиях труда 1938 [ Fair Labor Standards Act of 1938] и другие программы "Нового курса" [ New Deal]. В значительной степени усилила Министерство труда [ Department of Labor, U.S.]. Автор книги "Рузвельт, которого я знала" ["The Roosevelt I Knew"] (1946)English-Russian dictionary of regional studies > Perkins, Frances
-
4 motivation-hygiene theory
упр. мотивационно-гигиеническая теория, двухфакторная теория мотивации (теория трудовой мотивации, разработанная Ф. Герцбергом в рамках школы человеческих отношений; в теории различаются два вида факторов, влияющих на производительность труда работников: мотивирующие, внутренние факторы, такие как признание, трудовые достижения, интерес к работе и др., и гигиенические, внешние факторы, такие как условия и оплата труда, отношения с коллегами и администрацией и др.; последняя группа факторов может сделать работника несчастным и снизить его мотивацию в случае плохих условий труда, но не может повысить мотивацию при хороших условиях труда, так как реальной причиной серьезной мотивации могут быть только внутренние факторы)Syn:See:Англо-русский экономический словарь > motivation-hygiene theory
-
5 child labor laws
законы о детском труде. Принимались начиная с 1830-х гг. федеральным правительством и правительствами штатов, ограничивая использование труда детей и подростков. В нескольких решениях Верховный Суд объявлял федеральные законы о запрещении детского труда неконституционными. В конце 1930-х гг. Судом был одобрен Закон о справедливых условиях труда [Fair Labor Standards Act], который резко ограничил применение детского труда в промышленностиСША. Лингвострановедческий англо-русский словарь > child labor laws
-
6 Fair Labor Standards Act
док.сокр. FLSA эк. тр., юр., амер. закон "О справедливых условиях труда [О зарплате и часах работы\]", 1938 г. (федеральный закон США, регулирующий вопросы оплаты и продолжительности труда, действует с поправками 1963 и 1974 гг.; декларирует принцип равной оплаты за равный труд, предписывает определенный минимум заработной платы и необходимость оплаты сверхурочных часов работы для наемных работников предприятий федерального уровня, основных отраслей промышленности; для прочих носит рекомендательный характер стандарта)Syn:See:
* * *
abbrev.: FLSA Fair Labor Standards Act Закон о честных трудовых стандартах (также называется Законом о зарплате и часах работы): федеральный закон США, принятый в 1938 г. для регулирования минимальной оплаты труда и максимальной продолжительности рабочего дня, вопросов компенсации за сверхурочные и занятости малолетних детей; указывает работодателей, которые освобождены от действия закона; = Wage and Hour Law.Англо-русский экономический словарь > Fair Labor Standards Act
-
7 Hammer v. Dagenhart
"Хаммер против Дагенхарта"Дело в Верховном суде США [ Supreme Court, U.S.], решение по которому (1918) определило, что Федеральный закон о детском труде 1916 [Federal Child Labor Act of 1916; Keating-Owen Act], запрещающий использование в торговле между штатами [ interstate commerce] товаров, произведенных с нарушением законов о детском труде, является неконституционным. Суд не признавал за федеральным правительством права регулировать использование детского труда в торговле между штатами вплоть до 1941, когда он отменил собственное решение по этому делу и поддержал Закон о справедливых условиях труда 1938 [ Fair Labor Standards Act of 1938], налагавший ограничения на использование детского труда.English-Russian dictionary of regional studies > Hammer v. Dagenhart
-
8 hazardous
прил.общ. опасный, рискованный (напр., о химических веществах, условиях труда и т. д.)hazardous substance — опасное [вредное\] вещество
hazardous experiment — опасный опыт [эксперимент\]
Syn:See: -
9 Fair Labor Standards Act of 1938
сокр FLSAУстановил минимальную заработную плату 25 центов в час (с перспективой повышения ее до 40 центов в течение последующих 8 лет) и максимальную продолжительность рабочей недели 44 часа для рабочих, занятых в торговле между штатами [ interstate commerce] и на предприятиях, связанных с ней (в дальнейшем предусматривался постепенный переход на 40-часовую рабочую неделю); обязывал предприятия отдельно оплачивать сверхурочную работу. Запретил использование труда детей, не достигших 16-летнего возраста. Действие закона коснулось более 60 млн. рабочих и служащих. В 1985 Верховный суд США [ Supreme Court, U.S.] распространил его действие на работников государственных организаций штатов и местного уровнятж Federal Wage and Hour Law, Wages and Hours ActEnglish-Russian dictionary of regional studies > Fair Labor Standards Act of 1938
-
10 minimum wage
Закон о минимальной заработной плате был впервые принят в штате Массачусетс в 1912. Минимальный размер заработной платы в час периодически изменялся со времени принятия Закона о справедливых условиях труда 1938 года [ Fair Labor Standards Act of 1938]. Так, в 1949 он был установлен на уровне 75 центов, а в 1974 на уровне 2,25 доллара. Периодически приводится в соответствие с индексом потребительских цен [ consumer price index]. В 2003 минимальный размер заработной платы в час составлял 5,15 долларов. Это не относится к работникам предприятий малого бизнеса с годовым доходом менее 500 тыс. долларов. В 2002 минимальную почасовую зарплату получали в США 570 тыс. человек. Аналог российского минимального размера оплаты труда (МРОТ)English-Russian dictionary of regional studies > minimum wage
-
11 TRADE UNION
Профсоюз
Организация, представляющая экономические интересы трудящихся. Профсоюзные организации могут образовываться в рамках отдельной компании (такие профсоюзы характерны для Японии), могут представлять интересы людей одной профессии, работающих в разных отраслях промышленности (такие объединения типичны для Великобритании), могут объединять работников разных профессий внутри одной отрасли (такие объединения распространены в странах Европейского союза) или объединять широкий круг работников вне зависимости от их профессиональной принадлежности или отрасли промышленности, в которой они заняты (такие союзы, которые сформировались в результате слияния профессиональных и отраслевых союзов, шире всего представлены в США). Целью деятельности профсоюзных объединений является защита интересов его членов, что осуществляется путем переговоров с работодателями о заработной плате, условиях труда и т.д. Профсоюзы, несмотря на очевидное ослабление их активности в последние годы, все еще оказывают существенное влияние на ценообразование на рынке труда и, следовательно, на издержки производства в отдельных отраслях, а в более широком смысле - на уровень безработицы и инфляции. См. Labour market, Collective bargaining, Phillips curve, Worker participation, Industrial relations, Industrial dispute, Employment laws.Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > TRADE UNION
-
12 to bring about make improvement in smb's health
to bring about/to make (to show, to note, to observe) improvement in smb's health (in menners, in smb's work, in taste and comfort, in technique, in the conditions of work) добиться (показывать/обнаруживать, отмечать, наблюдать) улучшения в состоянии здоровья (в поведении, в работе, в условиях отдыха, в технике, в условиях труда)English-Russian combinatory dictionary > to bring about make improvement in smb's health
-
13 travaux de construction et de montage
работы строительно-монтажные
СМР
Работы, выполняемые при возведении зданий и сооружений, а также при монтаже технологических систем.
Примечания
1. К СМР относят общестроительные и специализированные работы.
2. В состав общестроительных работ (процессов) входят земляные и каменные, монтаж строительныхконструкций и др.
3. К специализированным строительным работамотносят сантехнические и электромонтажные работы.
4. Монтажные работы включают монтаж технологических трубопроводов, оборудования, контрольно-измерительной аппаратуры и др.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
работы строительно-монтажные
Комплекс всех видов работ по строительству новых, реконструкции и ремонту существующих зданий и сооружений и оборудованию их соответственно эксплуатационному назначению
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Строительно-монтажные работы.
Примерный перечень строительно - монтажных работ приведен в пунктах 4.2 и 4.3 Инструкции по заполнению форм федерального государственного статистического наблюдения по капитальному строительству, утв. Постановлением Госкомстата РФ от 03.10.1996 № 123.
4.2. К строительным работам относятся:
4.2.1. Работы по возведению, расширению и реконструкции постоянных и временных (титульных) зданий и сооружений и связанные с ними работы по монтажу железобетонных, металлических, деревянных и других строительных конструкций; работы по устройству и разработке подкрановых путей для башенных и других кранов.
4.2.2. Работы по сооружению внешних и внутренних сетей водоснабжения, канализации, теплофикации, газификации и энергоснабжения; возведение установок (сооружений) по охране окружающей среды от загрязнений.
4.2.3. Работы по сооружению нефтепроводов, продуктопроводов, газопроводов, воздушных и кабельных линий электропередачи, линий связи (включая стоимость кабеля или провода и троса, но без стоимости электрооборудования и арматуры высоковольтных линий); работы по сооружению мостов и набережных, дорожные работы, подводно - технические, водолазные и другие виды специальных работ в строительстве.
4.2.4. Работы по установке санитарно - технического оборудования (включая стоимость этого оборудования).
4.2.5. Работы по устройству оснований, фундаментов и опорных конструкций под оборудование, по обмуровке и футеровке котлов, печей и других агрегатов.
4.2.6. Работы по освоению участков, по подготовке и планировке территорий строительства, включая намыв территории и связанные с этим снос строений, вырубку леса, корчевание пней, осушение, вертикальную планировку и т.д.
4.2.7. Работы по озеленению и благоустройству территорий застройки, а также поселков и городов.
4.2.8. Мелиоративные работы (орошение, осушение, обводнение и др.).
4.2.9. Работы по строительству противоэрозионных, противоселевых, противолавинных, противооползневых и других природоохранных сооружений.
4.2.10. Дноуглубительные работы (кроме работ по поддержанию глубин на судоходных реках, каналах и в акваториях портов, судоремонтных заводов и ремонтно - эксплуатационных баз флота, которые осуществляются за счет эксплуатационных средств);
4.2.11. Берегоукрепительные и болотоподготовительные работы (кроме работ по осушению болот на действующих торфопредприятиях).
4.2.12. Строительные работы, связанные с освоением равновеликой площади новых земель взамен изымаемых у землепользователей земельных участков для строительства и других государственных и общественных нужд.
4.2.13. Горно - капитальные и вскрышные работы (кроме работ, производимых за счет эксплуатационных расходов действующих предприятий).
4.2.14. Геологические и гидрологические работы (бурение, шурфование, откачка воды и др.), связанные со строительством зданий и сооружений.
4.2.15. Затраты, связанные с управлением и производством строительных работ и включаемые в их стоимость:
- средства на возмещение затрат по транспортировке работников к месту работы и обратно в направлениях, не обслуживаемых пассажирским транспортом общего пользования;
- затрат, связанных с командированием работников для выполнения строительных, монтажных и специальных работ;
- затрат, связанных с подготовкой и переподготовкой кадров строительных и монтажных организаций;
- средства, связанные с осуществлением работ вахтовым методом;
- средства на выплату надбавок к заработной плате стимулирующего характера по системным положениям (премии, надбавки к тарифным ставкам и окладам за профессиональное мастерство и т.д.), компенсирующего характера, связанных с режимом работы и условиями труда (за работу в ночное время, в многосменном режиме, тяжелых, вредных условиях труда, доплаты за подвижной и разъездной характер работы и т.д.), оплата очередных и дополнительных отпусков и др. выплат за неявочное время, выплаты по районным коэффициентам за работу в пустынных, безводных и высокогорных местностях, надбавки за непрерывный стаж работы в районах Крайнего Севера и приравненных к ним местностях, в районах Европейского Севера и других районах с тяжелыми климатическими условиями;
- средства на возмещение затрат строительных и монтажных организаций на содержание пожарной и сторожевой охраны.
4.2.16. Затраты на восстановительные работы по разрушенным зданиям и сооружениям, осуществляемые за счет капитальных вложений, которые включают затраты на ремонтно - строительные работы, проводимые в соответствии с проектно - сметной документацией (или рабочих чертежей и смет на отдельные объекты и виды работ).
4.2.17. Другие, не перечисленные выше виды строительных работ и затрат, предусмотренные в Строительных нормах и правилах.
4.3. К работам по монтажу оборудования относятся:
4.3.1. Работы по сборке и установке технологического, энергетического, подъемно - транспортного, насосно - компрессорного и другого оборудования на месте его постоянной эксплуатации, включая проверку и испытание качества монтажа (сборка и установка санитарно - технического оборудования, учитываемого в стоимости строительных работ, относятся к строительным работам, см. подпункт 4.2.4).
4.3.2. Работы по устройству подводок к оборудованию (подвод воды, воздуха, пара, охлаждающих жидкостей, прокладка, протяжка и монтаж кабелей, электрических проводов и проводов связи).
4.3.3. Работы по монтажу и установке технологических металлоконструкций, обслуживающих площадок, лестниц и других устройств, конструктивно связанных с оборудованием.
4.3.4. Работы по изоляции и окраске устанавливаемого оборудования и технологических трубопроводов.
4.3.5. Затраты, перечисленные в подпункте 4.2.15, связанные с производством работ по монтажу оборудования.
4.3.6. Другие не перечисленные выше работы и затраты, предусмотренные в ценниках на монтаж оборудования.
4.3.7. Не включают в объем работ по монтажу оборудования:
- затраты по демонтажу и монтажу оборудования, производимые во время пусковых и наладочных работ;
- работы по монтажу и демонтажу строительных машин и механизмов;
- работы по доизготовлению, предмонтажной ревизии, устранению дефектов и повреждений оборудования.[Словарь «Бухгалтерский учет, налоги, хозяйственное право»]
Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > travaux de construction et de montage
-
14 Bau- und Montagearbeiten
работы строительно-монтажные
СМР
Работы, выполняемые при возведении зданий и сооружений, а также при монтаже технологических систем.
Примечания
1. К СМР относят общестроительные и специализированные работы.
2. В состав общестроительных работ (процессов) входят земляные и каменные, монтаж строительныхконструкций и др.
3. К специализированным строительным работамотносят сантехнические и электромонтажные работы.
4. Монтажные работы включают монтаж технологических трубопроводов, оборудования, контрольно-измерительной аппаратуры и др.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
работы строительно-монтажные
Комплекс всех видов работ по строительству новых, реконструкции и ремонту существующих зданий и сооружений и оборудованию их соответственно эксплуатационному назначению
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Строительно-монтажные работы.
Примерный перечень строительно - монтажных работ приведен в пунктах 4.2 и 4.3 Инструкции по заполнению форм федерального государственного статистического наблюдения по капитальному строительству, утв. Постановлением Госкомстата РФ от 03.10.1996 № 123.
4.2. К строительным работам относятся:
4.2.1. Работы по возведению, расширению и реконструкции постоянных и временных (титульных) зданий и сооружений и связанные с ними работы по монтажу железобетонных, металлических, деревянных и других строительных конструкций; работы по устройству и разработке подкрановых путей для башенных и других кранов.
4.2.2. Работы по сооружению внешних и внутренних сетей водоснабжения, канализации, теплофикации, газификации и энергоснабжения; возведение установок (сооружений) по охране окружающей среды от загрязнений.
4.2.3. Работы по сооружению нефтепроводов, продуктопроводов, газопроводов, воздушных и кабельных линий электропередачи, линий связи (включая стоимость кабеля или провода и троса, но без стоимости электрооборудования и арматуры высоковольтных линий); работы по сооружению мостов и набережных, дорожные работы, подводно - технические, водолазные и другие виды специальных работ в строительстве.
4.2.4. Работы по установке санитарно - технического оборудования (включая стоимость этого оборудования).
4.2.5. Работы по устройству оснований, фундаментов и опорных конструкций под оборудование, по обмуровке и футеровке котлов, печей и других агрегатов.
4.2.6. Работы по освоению участков, по подготовке и планировке территорий строительства, включая намыв территории и связанные с этим снос строений, вырубку леса, корчевание пней, осушение, вертикальную планировку и т.д.
4.2.7. Работы по озеленению и благоустройству территорий застройки, а также поселков и городов.
4.2.8. Мелиоративные работы (орошение, осушение, обводнение и др.).
4.2.9. Работы по строительству противоэрозионных, противоселевых, противолавинных, противооползневых и других природоохранных сооружений.
4.2.10. Дноуглубительные работы (кроме работ по поддержанию глубин на судоходных реках, каналах и в акваториях портов, судоремонтных заводов и ремонтно - эксплуатационных баз флота, которые осуществляются за счет эксплуатационных средств);
4.2.11. Берегоукрепительные и болотоподготовительные работы (кроме работ по осушению болот на действующих торфопредприятиях).
4.2.12. Строительные работы, связанные с освоением равновеликой площади новых земель взамен изымаемых у землепользователей земельных участков для строительства и других государственных и общественных нужд.
4.2.13. Горно - капитальные и вскрышные работы (кроме работ, производимых за счет эксплуатационных расходов действующих предприятий).
4.2.14. Геологические и гидрологические работы (бурение, шурфование, откачка воды и др.), связанные со строительством зданий и сооружений.
4.2.15. Затраты, связанные с управлением и производством строительных работ и включаемые в их стоимость:
- средства на возмещение затрат по транспортировке работников к месту работы и обратно в направлениях, не обслуживаемых пассажирским транспортом общего пользования;
- затрат, связанных с командированием работников для выполнения строительных, монтажных и специальных работ;
- затрат, связанных с подготовкой и переподготовкой кадров строительных и монтажных организаций;
- средства, связанные с осуществлением работ вахтовым методом;
- средства на выплату надбавок к заработной плате стимулирующего характера по системным положениям (премии, надбавки к тарифным ставкам и окладам за профессиональное мастерство и т.д.), компенсирующего характера, связанных с режимом работы и условиями труда (за работу в ночное время, в многосменном режиме, тяжелых, вредных условиях труда, доплаты за подвижной и разъездной характер работы и т.д.), оплата очередных и дополнительных отпусков и др. выплат за неявочное время, выплаты по районным коэффициентам за работу в пустынных, безводных и высокогорных местностях, надбавки за непрерывный стаж работы в районах Крайнего Севера и приравненных к ним местностях, в районах Европейского Севера и других районах с тяжелыми климатическими условиями;
- средства на возмещение затрат строительных и монтажных организаций на содержание пожарной и сторожевой охраны.
4.2.16. Затраты на восстановительные работы по разрушенным зданиям и сооружениям, осуществляемые за счет капитальных вложений, которые включают затраты на ремонтно - строительные работы, проводимые в соответствии с проектно - сметной документацией (или рабочих чертежей и смет на отдельные объекты и виды работ).
4.2.17. Другие, не перечисленные выше виды строительных работ и затрат, предусмотренные в Строительных нормах и правилах.
4.3. К работам по монтажу оборудования относятся:
4.3.1. Работы по сборке и установке технологического, энергетического, подъемно - транспортного, насосно - компрессорного и другого оборудования на месте его постоянной эксплуатации, включая проверку и испытание качества монтажа (сборка и установка санитарно - технического оборудования, учитываемого в стоимости строительных работ, относятся к строительным работам, см. подпункт 4.2.4).
4.3.2. Работы по устройству подводок к оборудованию (подвод воды, воздуха, пара, охлаждающих жидкостей, прокладка, протяжка и монтаж кабелей, электрических проводов и проводов связи).
4.3.3. Работы по монтажу и установке технологических металлоконструкций, обслуживающих площадок, лестниц и других устройств, конструктивно связанных с оборудованием.
4.3.4. Работы по изоляции и окраске устанавливаемого оборудования и технологических трубопроводов.
4.3.5. Затраты, перечисленные в подпункте 4.2.15, связанные с производством работ по монтажу оборудования.
4.3.6. Другие не перечисленные выше работы и затраты, предусмотренные в ценниках на монтаж оборудования.
4.3.7. Не включают в объем работ по монтажу оборудования:
- затраты по демонтажу и монтажу оборудования, производимые во время пусковых и наладочных работ;
- работы по монтажу и демонтажу строительных машин и механизмов;
- работы по доизготовлению, предмонтажной ревизии, устранению дефектов и повреждений оборудования.[Словарь «Бухгалтерский учет, налоги, хозяйственное право»]
Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Bau- und Montagearbeiten
-
15 construction and erection work
работы строительно-монтажные
СМР
Работы, выполняемые при возведении зданий и сооружений, а также при монтаже технологических систем.
Примечания
1. К СМР относят общестроительные и специализированные работы.
2. В состав общестроительных работ (процессов) входят земляные и каменные, монтаж строительныхконструкций и др.
3. К специализированным строительным работамотносят сантехнические и электромонтажные работы.
4. Монтажные работы включают монтаж технологических трубопроводов, оборудования, контрольно-измерительной аппаратуры и др.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
работы строительно-монтажные
Комплекс всех видов работ по строительству новых, реконструкции и ремонту существующих зданий и сооружений и оборудованию их соответственно эксплуатационному назначению
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Строительно-монтажные работы.
Примерный перечень строительно - монтажных работ приведен в пунктах 4.2 и 4.3 Инструкции по заполнению форм федерального государственного статистического наблюдения по капитальному строительству, утв. Постановлением Госкомстата РФ от 03.10.1996 № 123.
4.2. К строительным работам относятся:
4.2.1. Работы по возведению, расширению и реконструкции постоянных и временных (титульных) зданий и сооружений и связанные с ними работы по монтажу железобетонных, металлических, деревянных и других строительных конструкций; работы по устройству и разработке подкрановых путей для башенных и других кранов.
4.2.2. Работы по сооружению внешних и внутренних сетей водоснабжения, канализации, теплофикации, газификации и энергоснабжения; возведение установок (сооружений) по охране окружающей среды от загрязнений.
4.2.3. Работы по сооружению нефтепроводов, продуктопроводов, газопроводов, воздушных и кабельных линий электропередачи, линий связи (включая стоимость кабеля или провода и троса, но без стоимости электрооборудования и арматуры высоковольтных линий); работы по сооружению мостов и набережных, дорожные работы, подводно - технические, водолазные и другие виды специальных работ в строительстве.
4.2.4. Работы по установке санитарно - технического оборудования (включая стоимость этого оборудования).
4.2.5. Работы по устройству оснований, фундаментов и опорных конструкций под оборудование, по обмуровке и футеровке котлов, печей и других агрегатов.
4.2.6. Работы по освоению участков, по подготовке и планировке территорий строительства, включая намыв территории и связанные с этим снос строений, вырубку леса, корчевание пней, осушение, вертикальную планировку и т.д.
4.2.7. Работы по озеленению и благоустройству территорий застройки, а также поселков и городов.
4.2.8. Мелиоративные работы (орошение, осушение, обводнение и др.).
4.2.9. Работы по строительству противоэрозионных, противоселевых, противолавинных, противооползневых и других природоохранных сооружений.
4.2.10. Дноуглубительные работы (кроме работ по поддержанию глубин на судоходных реках, каналах и в акваториях портов, судоремонтных заводов и ремонтно - эксплуатационных баз флота, которые осуществляются за счет эксплуатационных средств);
4.2.11. Берегоукрепительные и болотоподготовительные работы (кроме работ по осушению болот на действующих торфопредприятиях).
4.2.12. Строительные работы, связанные с освоением равновеликой площади новых земель взамен изымаемых у землепользователей земельных участков для строительства и других государственных и общественных нужд.
4.2.13. Горно - капитальные и вскрышные работы (кроме работ, производимых за счет эксплуатационных расходов действующих предприятий).
4.2.14. Геологические и гидрологические работы (бурение, шурфование, откачка воды и др.), связанные со строительством зданий и сооружений.
4.2.15. Затраты, связанные с управлением и производством строительных работ и включаемые в их стоимость:
- средства на возмещение затрат по транспортировке работников к месту работы и обратно в направлениях, не обслуживаемых пассажирским транспортом общего пользования;
- затрат, связанных с командированием работников для выполнения строительных, монтажных и специальных работ;
- затрат, связанных с подготовкой и переподготовкой кадров строительных и монтажных организаций;
- средства, связанные с осуществлением работ вахтовым методом;
- средства на выплату надбавок к заработной плате стимулирующего характера по системным положениям (премии, надбавки к тарифным ставкам и окладам за профессиональное мастерство и т.д.), компенсирующего характера, связанных с режимом работы и условиями труда (за работу в ночное время, в многосменном режиме, тяжелых, вредных условиях труда, доплаты за подвижной и разъездной характер работы и т.д.), оплата очередных и дополнительных отпусков и др. выплат за неявочное время, выплаты по районным коэффициентам за работу в пустынных, безводных и высокогорных местностях, надбавки за непрерывный стаж работы в районах Крайнего Севера и приравненных к ним местностях, в районах Европейского Севера и других районах с тяжелыми климатическими условиями;
- средства на возмещение затрат строительных и монтажных организаций на содержание пожарной и сторожевой охраны.
4.2.16. Затраты на восстановительные работы по разрушенным зданиям и сооружениям, осуществляемые за счет капитальных вложений, которые включают затраты на ремонтно - строительные работы, проводимые в соответствии с проектно - сметной документацией (или рабочих чертежей и смет на отдельные объекты и виды работ).
4.2.17. Другие, не перечисленные выше виды строительных работ и затрат, предусмотренные в Строительных нормах и правилах.
4.3. К работам по монтажу оборудования относятся:
4.3.1. Работы по сборке и установке технологического, энергетического, подъемно - транспортного, насосно - компрессорного и другого оборудования на месте его постоянной эксплуатации, включая проверку и испытание качества монтажа (сборка и установка санитарно - технического оборудования, учитываемого в стоимости строительных работ, относятся к строительным работам, см. подпункт 4.2.4).
4.3.2. Работы по устройству подводок к оборудованию (подвод воды, воздуха, пара, охлаждающих жидкостей, прокладка, протяжка и монтаж кабелей, электрических проводов и проводов связи).
4.3.3. Работы по монтажу и установке технологических металлоконструкций, обслуживающих площадок, лестниц и других устройств, конструктивно связанных с оборудованием.
4.3.4. Работы по изоляции и окраске устанавливаемого оборудования и технологических трубопроводов.
4.3.5. Затраты, перечисленные в подпункте 4.2.15, связанные с производством работ по монтажу оборудования.
4.3.6. Другие не перечисленные выше работы и затраты, предусмотренные в ценниках на монтаж оборудования.
4.3.7. Не включают в объем работ по монтажу оборудования:
- затраты по демонтажу и монтажу оборудования, производимые во время пусковых и наладочных работ;
- работы по монтажу и демонтажу строительных машин и механизмов;
- работы по доизготовлению, предмонтажной ревизии, устранению дефектов и повреждений оборудования.[Словарь «Бухгалтерский учет, налоги, хозяйственное право»]
Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > construction and erection work
-
16 sought-for
искомый искомый, нужный - among the successes were some * changes in working conditions среди наших успехов можно назвать перемены в условиях труда, которых мы долго добивалисьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > sought-for
-
17 talks
сущ. переговоры conduct talks hold talks break off talks contract talks exploratory talks formal talks high-level talks top-level talks informal talks peace talks Syn: discussion, negotiation, treaty Переговоры constructive ~ конструктивные переговоры exploratory ~ предварительные переговоры peace ~ мирные переговоры talks переговоры ~ on conditions of employment переговоры об условиях труда trade ~ торговые переговоры -
18 union agreements on wages, hours and working conditions
коллективные договоры о заработной плате, продолжительнос- ; ти рабочего дня и условиях труда ;Англо-Русский словарь финансовых терминов > union agreements on wages, hours and working conditions
-
19 soughtfor
sought-for
1> искомый, нужный
_Ex:
among the successes were some sought-for changes in working
conditions среди наших успехов можно назвать перемены в
условиях труда, которых мы долго добивались -
20 trattare
1. vt1) обращаться; заниматьсяsaper trattare qc — умело обращаться с чем-либо, владеть чем-либо2) вести (переговоры, дела)trattare la tregua / la pace — вести переговоры о перемирии / о мире, мирные переговоры3) обходиться, обращатьсяtrattare qd da proprio pari — обращаться с кем-либо, как с равнымtrattare qd da amico — относиться к кому-либо по-дружески, обходиться с кем-либо, как с другомtrattare qd senza cerimonie — вести себя с кем-либо запростоtrattare qd coi guanti — вести себя с кем-либо очень вежливо5) трактовать, обсуждатьtrattare una questione con delicatezza — тактично подойти к вопросуtrattare l'affare da tutti i lati — обсудить дело со всех сторон6) обрабатывать2. vi (a)1) ( di qc) трактовать, обсуждать; касатьсяtrattare delle condizioni del lavoro — остановиться на условиях трудаil libro tratta di... — в книге говорится о...2) ( con qd) общаться, иметь связь, вести дела ( с кем-либо)•Syn:
См. также в других словарях:
Методические рекомендации: Методологические основы проведения предварительных и периодических медицинских осмотров лиц, работающих во вредных и (или) опасных условиях труда — Терминология Методические рекомендации: Методологические основы проведения предварительных и периодических медицинских осмотров лиц, работающих во вредных и (или) опасных условиях труда: Армирование Усиление дорожных конструкций в результате… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Труда палаты — органы, учреждаемые государством для представительства интересов труда. Палаты Т. являются продуктом новейшего времени, как результат осознанной недостаточности института фабричной инспекции для защиты интересов рабочих против предпринимателей. В … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ТРУДА ХАРАКТЕР ДВОЙСТВЕННЫЙ — англ. labour, dual nature of; нем. Doppelcharakter der Arbeit. Характер труда в условиях товарного производства, когда, с одной стороны, труд является конкретным и создает потребительную стоимость товара, а с другой абстрактным, когда… … Энциклопедия социологии
ТРУДА НРАВСТВЕННОСТЬ — одна из важнейших сфер действия морали, охватывающая все области общественно полезной деятель ности человека (в первую очередь материально производительный труд, а также научную и культурно просветительную деятельность, художественное творчество … Словарь по этике
ТРУДА ХАРАКТЕР ДВОЙСТВЕННЫЙ — англ. labour, dual nature of; нем. Doppelcharakter der Arbeit. Характер труда в условиях товарного производства, когда, с одной стороны, труд является конкретным и создает потребительную стоимость товара, а с другой абстрактным, когда… … Толковый словарь по социологии
Международная организация труда — Эту страницу предлагается переименовать в Международная Организация Труда. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К переименованию/24 июля 2012. Возможно, её текущее название не соответствует нормам современного русского… … Википедия
Население. Регулирование условий труда рабочих и служащих — Главная роль в регулировании условий труда и социального обеспечения принадлежит трудовому законодательству. В большинстве стран Латинской Америки имеются кодексы законов о труде, за исключением Аргентины и Перу, где нет кодексов, но есть… … Энциклопедический справочник «Латинская Америка»
Тяжесть труда — Тяжесть труда характеристика трудовой деятельности, определяемая степенью совокупного воздействия всех элементов условий труда на функциональное состояние человека его работоспособность, состояние здоровья и процесс воспроизводства… … Википедия
Аттестация рабочих мест по условиям труда — оценка условий труда на рабочих местах в целях выявления вредных и (или) опасных производственных факторов и осуществления мероприятий по приведению УТ в соответствие с государственными нормативными требованиями ОТ. В соответствии со ст. 209 ТК… … Российская энциклопедия по охране труда
ПОКАЗАТЕЛИ УСЛОВИЙ ТРУДА — показатели, учитываемые в статистическом наблюдении по форме № 1 Т (условия труда) Сведения о состоянии условий труда, льготах и компенсациях за работу в неблагоприятных условиях труда . Годовые данные публикуются в статистическом бюллетене… … Российская энциклопедия по охране труда
Карта аттестации рабочих мест по условиям труда — документ, содержащий сведения о фактических условиях труда на рабочем месте, применяемых льготах, компенсациях, доплатах работникам и о их соответствии действующему законодательству, нормах (выдачи спецодежды и др. СИЗ), а также рекомендации по… … Российская энциклопедия по охране труда